Feb 3, 2011

WARR Today :: Rebuilding of Burns station

It was not able to be said that the railway track from the Takatsudo station to the Burns station was a winding, in addition narrow the site (Minimum width was 4m), ups and downs severe, too too good railway tracks. Therefore, the transit speed was severely limited, and it was limited at first of the opening at 10 km/h(20 km/h present limitation). It can be said the hardest part in the WARR line.
I decided to improve this section immediately because I was able to acquire land between the Takatsudo station and the Burns station this time.

高津戸駅からBurns駅に至る線路は用地が狭く(最狭部は用地幅4m)、さらに曲がりくねり、アップダウンも厳しくて、あまり良い線路とはいえませんでした。速度制限も厳しく、開業当初は10km/h以下とされ(現在は20km/h制限)WARR線最大の難所でした。
このたび高津戸駅とBurns駅の間の土地を取得できましたので、この区間の改良をさっそく行うこととしました。


The photograph is that construction starts.
The signal and the switch are locked so that the train should not arrive in the second at Burns station line because the second line is transferred to the new line side.

工事が始まったときの写真です。
Burns駅2番線は新線側に移設されるため、信号機とポイントをロックして、2番線へ列車が入らないようにします。


The station building and the first line will be used as it is in the future.
It is a photograph where the difference of the angle of a new line and an old line is understood well.
The platform in a new line is at a position that is one step higher compared with an old line. Therefore, the accompanied construction such as the underpass and south exit where the platform is connected is considerably large scale.

駅舎と1番線はそのまま使いますので手を付けていません。
新2番線、3番線と1番線の角度の差がよくわかります。
新線のプラットホームは、旧線と比べると1段高い位置にあります。そのためプラットホームをつなぐ地下道や南口などを含めかなり大がかりな工事になっています。


The photograph sees the direction in the east from the station west.
The point in the station west is used almost as it is. The railway track to old second line is connected with new third line. The railway track to new second line diverges from the railway track to the first line further.

駅西方から東の方角を見ています。
駅西方のポイントはほぼそのままです。旧2番線へ続いていた線路が新3番線へつながります。新2番線へは1番線へ向かうポイントからさらに分岐してつながります。


The photograph sees the direction of the Takatsudo station.
In this side, the new line and new platform and other side are old lines.
Ups and downs in an old line and the condition of the curve are understood well.
Only if you see though it is a railway track where an old line is sapid …

高津戸方面を見ています。
手前が新線とそのプラットホーム、奥が旧線です。
旧線のアップダウンや曲線の具合がよくわかります。
見ているだけなら旧線も味のある線路ではありますけれども…


The photograph sees the Burns station and the Takatsudo station from the sky.
The surrounding of Takatsudo is started constructing still hardly. Construction is scheduled to be begun as soon as the Burns station is completed.

上空からBurns駅、高津戸駅を見ています。
高津戸周辺はまだほとんど着工していません。Burns駅ができ次第工事が開始される予定です。

Trying to pave of the railway track in WARR is the third in this.
This becomes the first time as for the railway track under use.

WARRにおける線路の敷き直しはこれで3回目。
供用中の線路となるとこれが初めてとなります。

Construction might continue for days of several another. I'm sorry for troubling everybody who passes very much.
A new line to the Electra station is scheduled to open after the rebuilding this Burns station peripheral construction completes.
Neither the construction of the station building nor the construction of the guide have ended in the Electra station yet.
I will tell the date of the new line opening to traffic by this blog etc. as soon as it decides.

あと数日は工事が続くと思われます。ご通行の皆様には大変ご迷惑をおかけしますが、なにとぞご理解のほどよろしくお願い申し上げます。
なおElectra駅への新規開通線ですが、このBurns駅周辺改築工事竣工後に開業する予定になっています。Electra駅も駅舎工事や跨道橋上ガイド工事が完了していませんので、さらに開業が遅れますことをこの場を借りてお詫び申し上げます。
Electra駅への延伸開業の日時は決定し次第このブログ等でお伝えいたします。

No comments:

Post a Comment